アメリカでみかけた英語で英語学習

ホーム > 生活で一般的にみる英語 > ピカソの言葉 ~ 「若くなるには、時間がかかる」

ピカソの言葉 ~ 「若くなるには、時間がかかる」

南カリフォルニア最大のショッピングモールの通路の壁に、ピカソの言葉が書いてありました。

若くなるには、時間がかかる

ピカソの言葉 ~ 「若くなるには、時間がかかる」

パブロ・ピカソはご存知の通り、近代芸術の巨匠。

ちなみに本名は 「パブロ・ピカソ」 ではなく、 「パブロ、ディエーゴ、ホセー、フランシスコ・デ・パウラ、ホアン・ネポムセーノ、マリーア・デ・ロス・レメディオス、クリスピーン、クリスピアーノ、デ・ラ・サンティシマ・トリニダード」 だそうです(汗)

じゃぁ 「ピカソ」 って名前、どこから来たの?という素朴な疑問はさておき・・・

そんな巨匠ピカソの言葉が書いてありました。

It takes a long time to grow young.

こちらは 「若くなるには、時間がかかる」 と訳されているようですね。

言葉の意味

言葉の意味を私なりに考えてみたいと思います。

通常、若いということは年齢の若さを指すものです。ですから、子供は若いわけですから、時間がかかることはありません。

言い換えれば、通常肉体は若いところから始まって年老いていくわけですから、時間だけで考えると grow young していくものではないはずです。

となれば、ここでは肉体の若さではなく、精神的な若さを指しているはずと思います。つまり、「精神的な若さを身につけるには」 takes a long time なのでしょう。

a long time かかる理由は、それが難しいから、困難であるからと考えられます。

そう考えてくると、次のように考えられるのではないでしょうか。

若さとは年齢できまるものではない。若々しさを身につけるということは、時間のかかる大変難しいことだ。

あなたはどう思いましたか?

今日学んだこと

ピカソの言葉。

It takes a long time to grow young.
若くなるには、時間がかかる

そして、ピカソの名前はとっても長い : )

ホーム > 生活で一般的にみる英語 > ピカソの言葉 ~ 「若くなるには、時間がかかる」